國立清華大學中國文學系 | 台積電榮譽講座教授 |
英國華威克大學比較文學理論 | 博士 |
【教學榮譽】 | 國立清華大學73、76學年校傑出教學獎 |
【個人網站】 | |
【教學領域】 | 當代文學理論、文學概論、中國文學史、人文學科導論 |
【研究專長】 | 當代文學理論、中國文學批評 |
國立清華大學中國文學系 | 台積電榮譽講座教授 |
英國華威克大學比較文學理論 | 博士 |
【教學榮譽】 | 國立清華大學73、76學年校傑出教學獎 |
【個人網站】 | |
【教學領域】 | 當代文學理論、文學概論、中國文學史、人文學科導論 |
【研究專長】 | 當代文學理論、中國文學批評 |
國立清華大學中國文學系 | 教授 |
國立臺灣大學中文所 | 博士 |
【教學榮譽】 | 國立清華大學103、106學年校傑出教學獎 |
【個人網站】 | |
【教學領域】 | 當代華文女性文學研究與選讀、近現代文學史、文學概論、 |
細讀張愛玲、紅樓夢選讀 | |
【研究專長】 | 中國現代文學、台灣當代文學、寫作教學 |
國立清華大學中國文學系 | 教授 |
法國巴黎新索邦大學戲劇學 | 博士 |
【個人網站】 | https://reurl.cc/lL8aDj |
【教學領域】 | 現代文學與跨文化流動、現當代戲劇、中國當代戲劇、 |
當代文學理論 | |
【研究專長】 | 中國現當代戲劇、文學翻譯與接受、評論寫作 |
文化活動建構了我們的生命記憶,而記憶也不斷重新書寫我們的文化認同。當AI科技席捲而來,生而為人的我們在數位密碼 之中,如何判斷何為真假?
獨家贊助:財團法人台積電文教基金會 | |
Exclusive Sponsorships: TSMC Education and Culture Foundation | |
課程說明
Course Description
文化活動建構了我們的生命記憶,而記憶也不斷重新書寫我們的文化認同。當AI科技席捲而來,生而為人的我們在數位密碼之中,如何判斷何為真假?我們如何面對個人與群體的記憶地圖,進而抽取並創造共同的文化語彙與經驗?繼2020~2022年連續三年以中西文學為主軸的「白先勇清華文學講座」之後,2023年的「白先勇清華文學講座」將以「文化的記憶與重建」為題,立基台灣文學,重新思考我們的土地、歷史與記憶,並結合戲劇、影視、IP產業與文創作品,檢視文學作品結合當代載體所演繹出的韌性與無限可能。本課程由台積電文教基金會獨家贊助,清華大學通識教育中心、中國文學系、語文中心共同規劃,邀請白先勇教授等多位海內外學者與專家親臨授課,在經典傳承與轉譯創作之間,見證台灣文學的能量與魅力。
本課程由白先勇教授領銜,每週分別由不同專長與領域的學者專家以專題演講方式授課。為體現「文學X影劇藝術雙重奏」的課程概念,每週將邀請兩位來賓,以對談方式開展課程,創造豐富、趣味、活潑的課堂氛圍,實踐跨領域的學習模式。本校負責授課的蔡英俊、楊佳嫻、羅仕龍三位老師也將適度參與對談,以主持或引言方式貫串課程內容,幫助學生掌握課程脈絡,充分吸收來賓對談與演講內容。
本課程以主題規劃進度,讓同學們以一週一單元的方式,確切掌握該週主題精髓,培養廣博又深入的文化視野,為清華學子構建共同的文化記憶。為了幫助同學們明瞭學習目標與內容,每次上課的演講與對談結束後,將安排人社領域博士或博士生助教帶讀專題演講所涉及的相關片段,詳細為同學解釋文字義理,說明篇章內涵,讓即便是從未接觸過相關作品的同學,也可以藉由本次通識課的機會,一窺台灣文學及影視改編作品之堂奧,享受跨文類、跨時代閱讀的樂趣。對於曾經接觸過相關作品的同學來說,則可以藉由學者專家教授們的演講與對談激盪,從文學出發,一起思考台灣文化的記憶與重建過程。
Cultural activities construct our life memories, and these memories continually reshape our cultural identity. As AI technology rapidly advances, how do we, as humans, discern what is true or false amidst digital codes? How do we navigate personal and collective memory maps to extract and create shared cultural vocabularies and experiences? Following the success of the "Pai Hsien-Yung Tsinghua Literary Lectures" focused on Chinese and Western literature from 2020 to 2022, the 2023 edition will center on "Cultural Memory and Reconstruction." This series will revisit Taiwan literature to rethink our land, history, and memory, while integrating drama, film, television, IP industries, and cultural and creative works to explore the resilience and limitless possibilities of literary works as they merge with contemporary media.
This course, exclusively sponsored by the TSMC Education and Culture Foundation and co-organized by the Center for General Education, Department of Chinese Literature, and Language Center at National Tsing Hua University, invites Professor Pai Hsien-Yung and several scholars and experts from Taiwan and abroad to give lectures. These sessions will showcase the energy and charm of Taiwan literature, balancing the transmission of classics with creative reinterpretations.
Led by Professor Pai Hsien-Yung, each week features a different scholar or expert from various fields delivering a lecture on a specific topic. To embody the course concept of "Literature X Performing Arts Duet," two guests will be invited each week to engage in a dialogue, creating a dynamic and lively classroom atmosphere that promotes cross-disciplinary learning. Professors Tsai Ying-chun, Yang Chia-hsien, and Lo Shih-lung from the university will also participate in these discussions, serving as moderators or introducers to help students grasp the course content and fully absorb the insights from the guest lectures and discussions.
The course is organized by thematic units, allowing students to focus on one topic each week and fully understand the essence of that week's theme. This approach cultivates a broad and deep cultural perspective, building a shared cultural memory for Tsinghua students. To help students comprehend the learning objectives and content, after each lecture and discussion, a Ph.D. or Ph.D. candidate in the humanities will lead a guided reading session of relevant excerpts from the thematic lecture. These sessions will provide detailed explanations of the textual meaning and chapter content, allowing even students who have never encountered the related works to gain insights into Taiwanese literature and film adaptations, and enjoy the pleasure of cross-genre and cross-era reading. For students already familiar with the related works, the lectures and discussions will stimulate further thought on the process of cultural memory and reconstruction in Taiwan.
Textbook
♠ | 台灣文學作品選讀(上課時提供) |
Selected Readings from Taiwanese Literary Works (provided in class) | |
♠ | 相關影視、戲劇、IP 改編作品 |
Related Film, Television, and IP Adaptations | |
♠ | 教師自編講義 |
Handouts by Instructor | |
教學方式
Teaching Method
♠ | 前兩小時由任課教師或受邀專家學者以演講方式授課,第三小時則由助教帶讀相關片段或安排測驗, |
以協助修課同學充分了解上課內容。 | |
The first two hours are conducted in a lecture format by the course instructor or invited experts and scholars. | |
The third hour is dedicated to guided reading of relevant excerpts or quizzes led by the teaching assistant to help students fully grasp the course material. | |
♠ | AI有條件開放,請註明如何使用生成式AI於課程產出 |
Conditionally open; please specify how generative AI will be used in course output | |
Generative AI conditionally allowed: Please specify how generative AI will be used in course output. | |
教學進度
Syllabus
♠ | 每位授課教師講授1週,並盡可能以對談方式進行,結合文藝理論與影視戲劇作品之參照。 |
各個單元之講題、詳細日期以及每週閱讀篇章將於開學期間說明。主要方向如下: | |
Each instructor will teach for one week, and wherever possible, the class will be conducted in a dialogue format,combining literary theory with references to film and theater works. The topics for each unit, detailed dates,and weekly reading assignments will be announced during the beginning of the semester. | |
The main directions are as follows: | |
1. | 除了經典作品的選讀之外,也強調「文學X影劇藝術」的雙重奏,促進多元思維,激發學生興趣與想像, |
創造台灣文化軟實力。 | |
In addition to the selected readings of classic works, the course emphasizes the "Literature X Performing Arts"dual approach to foster diverse thinking, stimulate students' interest and imagination, and enhance Taiwan's cultural soft power. | |
2. | 考慮學生程度及興趣,將注意挑選適合的影視改編版本,並協助同學們於課前或課後觀看。 |
Considering students' levels and interests, careful attention will be given to selecting suitable film and television adaptations,and assistance will be provided to ensure students watch these adaptations either before or after the class. | |
成績考核
Grading Assessment
1. | 有多次平時小考,以了解同學們回家後是否有閱讀課堂講授的小說。 考試目的不是為了考倒 |
同學,但希望同學們養成固定閱讀的習慣。考試 內容都是根據文本內容以及上課講解,以測驗題為主。 | |
There will be multiple quizzes throughout the semester to assess whether students have read the novels discussed in class. The purpose of these quizzes is not to fail students but to encourage the habit of regular reading. The quiz content will be based on the texts and class discussions, primarily in the form of multiple-choice questions. | |
2. | 本課程的講課來賓都是一時之選,請選修同學們每堂出席。本課程相當注重課堂出席率考核。 |
The guest lecturers for this course are all highly distinguished, and students are expected to attend every class. This course places significant emphasis on class attendance as part of the overall assessment. | |
3. | 將於課堂說明計分方式。第一堂課請修課同學務必出席 |
The grading criteria will be explained in class. It is essential that students attend the first session. | |